user manualnotice d’utilisationgebruiksaanwijzingCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueGlaskeramischekookplaatEHS 8680 X
10 electrolux operating the appliance Operating the applianceSwitching the appliance on and offAfter switching on, within approx. 10 seconds a heat se
www.electrolux.comwww.electrolux.be822 930 799-M-070907-02
operating the appliance electrolux 11 Switching the outside ring on and offBy switching the outside rings on or off, the effective heating surface can
12 electrolux operating the appliance Locking/unlocking the control panelThe control panel, with the exception of the “On/Off” sensor field, can be lo
operating the appliance electrolux 13 Using the automatic warm-up functionAll cooking zones are equpped with an automatic warm up function When set-ti
14 electrolux operating the appliance The length of time that the automatic warm up function operates depends on the heat setting selected. Heat setti
operating the appliance electrolux 15 Using the child safety deviceThe child safety device prevents unin-tentional use of the appliance.Setting the ch
16 electrolux operating the appliance Using the timerAll cooking zones can each use one of the two timer functions at the same time. If a cooking zone
operating the appliance electrolux 17 Selecting a cooking zoneThe heat setting indicator of the se-lected cooking zone goes out, as long as the timer
18 electrolux operating the appliance Setting the timeSwitching off the Timer functionChanging the time Step Control panel field Display 1. Select
operating the appliance electrolux 19 Displaying the time remaining for a cooking zone Switching off the acoustic signal Step Control panel field Disp
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux operating the appliance Automatic switch offCooking surface• If after switching on the cooking sur-face, a heat setting is not set for a
tips on cooking and frying electrolux 21 Tips on Cooking and FryingInformation on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive b
22 electrolux Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. Heat set-tingCooking-processsuitable
cleaning and care electrolux 23 Cleaning and CareTake care! Risk of burns from resid-ual heat. Warning! Sharp objects and abra-sive cleaning materials
24 electrolux cleaning and care Removing deposits1. Place a scraper on the glass ceramic surface at an angle.2. Remove residues by sliding the blade o
what to do if … electrolux 25 What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones will not switch on or are not function-ingMore than 10 sec
26 electrolux what to do if … If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer C
disposal electrolux 27 DisposalPackaging materialThe packaging materials are envi-ronmentally friendly and can be re-cycled. The plastic components ar
28 electrolux installation instructions Installation InstructionsSafety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and st
guarantee/customer service electrolux 29 Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countri
electrolux 3 Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lo
30 electrolux service ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op-
electrolux 31 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu
32 electrolux SommaireAvertissements importants 32Description de l'appareil 34Utilisation de l’appareil 37Conseils de cuisson 49Nettoyage et ent
avertissements importants electrolux 33 Notice d'utilisationAvertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la ga-rantie en cas de pan
34 electrolux avertissements importants Précautions de nettoyage• Mettre l’appareil hors fonctionne-ment et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
description de l'appareil electrolux 35 Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commande Foyer à triple circuit105
36 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil.
description de l'appareil electrolux 37 VoyantsIndicateur de chaleur résiduelleAvertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Le
38 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tensionAprès la mise sous tension, il est né-cessaire d’a
utilisation de l’appareil electrolux 39 Activer et désactiver les zones de cuisson extérieuresLa possibilité de pouvoir activer ou dé-sactiver les zon
4 electrolux ContentsSafety instructions 4Description of the Appliance 7Operating the appliance 10Tips on Cooking and Frying 21Cleaning and Care 23Wh
40 electrolux utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de ver-rouiller le bandeau de co
utilisation de l’appareil electrolux 41 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont do-tées d’un
42 electrolux utilisation de l’appareil La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné. Niveau de cuissonDurée d
utilisation de l’appareil electrolux 43 Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activ
44 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensem-ble des z
utilisation de l’appareil electrolux 45 Sélection d’une zone de cuissonL’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant
46 electrolux utilisation de l’appareil Réglage de la duréeDésactivez la fonction du timerModification de la durée Etape Bandeau de commande Affichag
utilisation de l’appareil electrolux 47 Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau de commandeAffic
48 electrolux utilisation de l’appareil Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un nive
conseils de cuisson electrolux 49 Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fo
safety instructions electrolux 5 Operating InstructionsSafety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting i
50 electrolux si nécessaire Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType
si nécessaire electrolux 51 7-8Faire cuireà tempé-rature élevéedes beignets de pommes de terre, des rognons, des steaks, des galettes5-15 minpoêle pr
52 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de netto
nettoyage et entretien electrolux 53 Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiq
54 electrolux que faire si … Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces der-nières ne fonct
que faire si … electrolux 55 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-ven
56 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques
instructions d'installation electrolux 57 Instructions d'installationConseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est
58 electrolux garantie/si vous devez nous contacter Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 59 Electrolux Home Products France S.A.S. au capi-tal de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLISBP 501
6 electrolux safety instructions Safety when cleaning• For cleaning, the appliance must be switched off and cooled down.• For safety reasons, the clea
60 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vé-rifiez d’abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au
electrolux 61 Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang ple
62 electrolux InhoudVeiligheidsvoorschriften 62Beschrijving van het apparaat 64Bediening van het apparaat 67Tips voor koken en braden 78Reiniging en
veiligheidsvoorschriften electrolux 63 GebruiksaanwijzingVeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het
64 electrolux veiligheidsvoorschriften Veiligheid bij het schoonmaken• Voor het schoonmaken moet het ap-paraat zijn uitgeschakeld en afge-koeld.• Uit
beschrijving van het apparaat electrolux 65 Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveld Driekrings-kookzone1050/1950/2
66 electrolux beschrijving van het apparaat Touch-control-sensorveldenHet apparaat wordt bediend door mid-del van touch-control-sensorvelden. Functies
beschrijving van het apparaat electrolux 67 IndicatiesRestwarmte-indicatieWaarschuwing! Verbrandingsge-vaar door restwarmte. Na het uit-schakelen duur
68 electrolux bediening van het apparaat Bediening van het apparaatApparaat in- en uitschakelenNa het inschakelen moet binnen ca. 10 seconden een kook
bediening van het apparaat electrolux 69 Buitenste verwarmingskringen in- en uitschakelen Door de buitenste verwarmingskringen in of uit te schakelen
description of the appliance electrolux 7 Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layout Triple ring cooking zone1050/1950/27
70 electrolux bediening van het apparaat Bedieningsveld vergrendelen / ontgrendelenHet bedieningsveld kan met uitzonde-ring van het sensorveld ”Aan/Ui
bediening van het apparaat electrolux 71 Automatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een autmatisch kooksysteem uitgevoerd. Bij het inste
72 electrolux bediening van het apparaat De duur van de automatische kookacti-vering is afhankelijk van de ingestelde kookstand. Kookstand Duur van de
bediening van het apparaat electrolux 73 Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt onge-wenst gebruik van het apparaat.Kinderbeveiligin
74 electrolux bediening van het apparaat Timer gebruikenAlle kookzones kunnen tegelijk een van de beide Timerfuncties gebruiken. Als een kookzone word
bediening van het apparaat electrolux 75 Kookzone kiezenDe kookstandindicatie van de gese-lecteerde kookzone dooft zolang de timertijd kan worden inge
76 electrolux bediening van het apparaat Tijd instellenTimerfunctie uitschakelenTijd wijzigenStap Bedieningsveld Indicatie 1. kookzone selecteren
bediening van het apparaat electrolux 77 Resterende tijd van een kookzone aangeven Akoestisch signaal uitschakelenStap Bedieningsveld Indicatie1. ko
78 electrolux bediening van het apparaat Schakelt automatisch uitKookplaat• Als na het inschakelen van de kook-plaat niet binnen ca. 10 seconden bij e
tips voor koken en braden electrolux 79 Tips voor koken en bradenAanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelij-ke inzicht
8 electrolux description of the appliance Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are contro
80 electrolux tips voor koken en braden EnergiebesparingPlaats de pan al voor het inschake-len op de kookzone.Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af
tips voor koken en braden electrolux 81 Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kook-stand
82 electrolux reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoudVoorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmid
reiniging en onderhoud electrolux 83 Verwijder verontreinigingen1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskeramische vlak.2. Verwijder verontreinig
84 electrolux wat is er aan de hand als … Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet in-geschakeld worden
wat is er aan de hand als … electrolux 85 Wanneer u de storing niet kunt ver-helpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw
86 electrolux afvalverwerking AfvalverwerkingVerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her-bruikbaar. De ku
montageaanwijzing electrolux 87 MontageaanwijzingVeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!De in het land van gebruik geldende wetgeving, ve
88 electrolux garantie/adres service- afdeling Garantie/Adres service-afdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid g
garantie/adres service- afdeling electrolux 89 ReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vle
description of the appliance electrolux 9 DisplaysResidual heat indicatorWarning! Risk of burns from residu-al heat. After being switched off, the coo
90 electrolux adres service-afdeling Adres service-afdelingNederlandAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnService-informatielijn(vo
adres service-afdeling electrolux 91 Europese GarantieDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedu
92 electrolux service ServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiks-aanwijzing (hoofdstuk „Wat te moet doen als…“)
assembly / montage / montage electrolux 93 Assembly / Montage / Montage
94 electrolux assembly / montage / montage
assembly / montage / montage electrolux 95
96 electrolux Rating Plates / Plaques signalétiques / Typeplaten 55HCD68AOEHS 8680 X7,8 kW949 592 127230 V 50 HzELECTROLUX 55HCD68AOEHS 8680 X7,8 k
electrolux 97 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg
98 electrolux Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ
Komentarze do niniejszej Instrukcji