ZANKER KEI8442X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze ZANKER KEI8442X. Zanker KEI8442X Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Gebruiks-
aanwijzing
Inductiekook-
plaat
User manual
Induction Hob
Notice
d'utilisation
Table de cuis-
son à induction
Benutzer-
information
Induktions-
Kochfeld
KEI8442X
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - KEI8442X

Gebruiks-aanwijzingInductiekook-plaatUser manualInduction HobNoticed'utilisationTable de cuis-son à inductionBenutzer-informationInduktions-Kochf

Strona 2 - Veiligheidsinformatie

De voorbeelden van kooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts alsrichtlijn.Tempe-ratuur-instel-lingGebruik om: Tijdsin-stellingTi

Strona 3 - Montage-instructies

Vuil verwijderen:1. – Verwijder direct:gesmolten plastic, gesmoltenfolie en suikerhoudende gerechten. Anders kanhet vuil het apparaat beschadigen. Geb

Strona 4

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing en een getal gaan branden.Er heeft zich een fout voorgedaan in het apparaat.Ontkoppel het apparaat enige tijd

Strona 5 - Beschrijving van het product

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Installation instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Product description _ _ _ _

Strona 6 - Kookstanddisplays

Installation instructionsBefore the installation, note down the serialnumber (Ser. Nr.) from the rating plate.The ratingplate of the appliance is on i

Strona 7 - Bedieningsinstructies

Assemblymin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm750+1mm==R 5mm 15

Strona 8 - Vermogensbeheer

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmIf you use a protection box (the additional acces-sory2)), the front airflow space of 5 mm and pro-tecti

Strona 9 - Nuttige aanwijzingen en tips

Control panel layout1 2 389754 6Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators andsounds tell which functions operate. Sens

Strona 10 - Onderhoud en reiniging

Display DescriptionThe Power function operates.The Automatic Switch-Off operates.Residual heat indicatorWarning! The risk of burns from residualheat

Strona 11 - Problemen oplossen

Automatic Heat Up12345678910110123456789You can get the necessary heat setting in a shortertime if you activate the Automatic Heat Up function.This fu

Strona 12 - Milieubescherming

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Montage-instructies _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product _

Strona 13 - Safety information

LockWhen the cooking zones operate, you can lock the con-trol panel, but not . It prevents an accidental changeof the heat setting.First set the heat

Strona 14 - Installation instructions

HeatsettingUse to: Time Hints 1Keep warm the food you cooked as re-quiredPut a lid on a cookware1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, chocolate,gelatin

Strona 15 - Assembly

What to do if…Problem Possible cause and remedyYou cannot activate the applianceor operate it.• Activate the appliance again and set the heat setting

Strona 16 - Product description

Problem Possible cause and remedy comes onThere is an error in the appliance, because a cookware boils dry. The pro-tection against become too hot for

Strona 17 - Heat setting displays

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Instructions d'installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Description de l'a

Strona 18 - Operating instructions

• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuissonavec des plats de cuisson vides ou sans aucun réci-pient.• Ne placez jamais d'aluminium sur l&

Strona 19 - Power management

Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent êtreretirés du support), un disjoncteur

Strona 20 - Helpful hints and tips

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmSi vous utilisez une enceinte de protection (ac-cessoire en option3)), l'espace de circulation d&ap

Strona 21 - Care and cleaning

Description du bandeau de commande1 2 389754 6Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyants et

Strona 22 - What to do if…

Écran DescriptionLe Verrouillage/la Sécurité enfants fonctionne.La fonction Booster est activée.La fonction Arrêt Automatique est activée.Voyant de ch

Strona 23 - Environment concerns

Montage-instructiesNoteer, voor de installatie, het serienummer(ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatje vanhet apparaat bevindt zich aan de onder

Strona 24 - Consignes de sécurité

Démarrage automatique de la cuisson12345678910110123456789La fonction de démarrage automatique de la cuissonpermet d'atteindre plus rapidement le

Strona 25 - Les consignes de sécurité

Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie lors-que les zones de cuisson ne sont pas en fonctionne-ment. Appuyez sur . Appuyez sur la touche

Strona 26

Les bruits décrits sont normaux et ne constituentpas un dysfonctionnement.Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients decuis

Strona 27 - Vue d'ensemble

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamaisd'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyerla table de cuisson.Les égratignures ou

Strona 28

Problème Cause possible et solution s'allume• Aucun récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur la zonede cuisson.• Récipient inadap

Strona 29 - Notice d'utilisation

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Montageanleitung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _

Strona 30 - Minuteur

• Stellen Sie sicher, dass der Lüftungsspalt von 5 mmzwischen der Arbeitsplatte und der Gerätevordersei-te frei bleibt.Warnung! Bei Sprüngen in der Ob

Strona 31 - Conseils utiles

Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm750+1mm==R 5mm 37

Strona 32 - Entretien et nettoyage

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzli-ches Zubehör)4), ist die Einhaltung des vorderenBelüftun

Strona 33

Bedienfeldanordnung1 2 389754 6Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampenund akustischen Signale informieren Sie über

Strona 34 - Emballage

Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm750+1mm==R 5mm4

Strona 35 - Sicherheitshinweise

Anzeige BeschreibungDie Tastenverriegelung/Kindersicherung ist eingeschaltet.Die Power-Funktion ist in Betrieb.Die Abschaltautomatik hat ausgelöst.Res

Strona 36 - Montageanleitung

Ankochautomatik12345678910110123456789Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die er-forderliche Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzie-le

Strona 37

Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sieden Timer als Kurzzeitwecker verwenden. BerührenSie . Berühren Sie oder , um die Zeit einzu-s

Strona 38 - Gerätebeschreibung

Energie sparendes Kochen• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, miteinem Deckel ab.• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Ein-schalten der Kochzone au

Strona 39 - Anzeige der Kochstufen

Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikbeeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Gerätsnicht.So entfernen Sie Verschmutzungen:1. – Sofort entf

Strona 40 - Automatische Abschaltzeiten

Problem Mögliche Ursache und Abhilfe leuchtet auf.• Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Stellen Sie Koch-geschirr auf die Kochzone.•

Strona 43 - Reinigung und Pflege

www.electrolux.com/shop 892947583-B-332011

Strona 44 - Was tun, wenn …

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-horen1)), dan zijn de voorste ventilatieruimte van5 mm

Strona 45 - Umwelttipps

Indeling bedieningspaneel1 2 389754 6Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke functies

Strona 46

Display BeschrijvingDe Powerfunctie is in werking.De automatische uitschakeling is in werking.Restwarmte-indicatieWaarschuwing! Verbrandingsgevaar d

Strona 47

Automatisch opwarmen12345678910110123456789U kunt een gewenste kookstand sneller verkrijgen als ude functie Automatisch opwarmen inschakelt. Dezefunct

Strona 48 - 892947583-B-332011

•Het geluidssignaal stopzetten: Aanraken van SlotWanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het be-dieningspaneel vergrendelen, maar niet . Hiermee

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag